スキップしてメイン コンテンツに移動

Cutting-edge Daily Life of Elderly #6 Passion Is the Key To Success

 

Employment Rate of Women in Japan by Age Group

* Source: The Ministry of Internal Affairs and Communications, Labour Force Survey.

 

2012     2013     2014     2015     2016     2017     2018     2019     2020

 

65-69

 

60-64

 

55-59

 
グラフ

AI によって生成されたコンテンツは間違っている可能性があります。


Back in the days, retired men were often called “wet fallen leaves,” totally dependent on their wives and following them around all the time like wet leaves stuck on the ground. That was because they had no roots in their communities, with no jobs or roles, no hobbies, and no friends. Their wives were the only ones they could cling to.

As more women work until retirement age lately, we are increasingly seeing similar phenomena among women as well: They have no places to belong in their communities after the retirement. Even an experienced gerontology researcher told me that she had felt lost at her own retirement, asking herself, “Well, what should I do now?” As I’m also approaching retirement myself, I have yet to figure out how to spend the next 40 years or so.

But fortunately, I’ve had opportunities to meet some inspirational women, who’re a few steps ahead of me in life experience and giving me courage to move forward.

 

“Well, I’m a break geek,” confessed Ms. S, who opened a bread baking class three years ago. She had long worked as an instructor of a bread baking course at a major cooking studio. But the COVID-19 pandemic forced the classes to be suspended and consolidated. Then, a rumor started spreading in the studio that more experienced and expensive instructors would be let go, creating an awkward atmosphere. That was when her colleague, Ms. D, invited her to make a fresh start together: “I’m thinking about taking this opportunity to open my own class. Why don’t you join me?” Ms. S declined the offer as her vague plan was to work part time at a bakery: “Me? No way! I have no experience in running business.” But Ms. D said she would do all the hard parts, such as finding a place and an interior contractor. Ms. D also shared her past experience of a serios illness and told Ms. S that she would like to spend the rest of her life making herself and others around her happy. Moved by her kind offer and passion, Ms. S decided to start the class with Ms. D.

 

Starting the business was no picnic: Some materials didn’t arrive because of the pandemic, and the right place for the class was hard to find. Despite these and many other challenges, they managed to open the class in only 1.5 years.

Ms. S and Ms. D have completely opposite personalities. Ms. D likes to pay attention to details, such as interior design and items they use, while Ms. S doesn’t care much as long as she can bake bread. These differences create a nice harmony as they run the business. Their recipes are also quite different with few overlaps. Ms. D mainly offers seasonal, playful, and unique recipes while Ms. S likes creative bread shaping and Chinese-style recipes using a steamer.

 

Started by only two of them, there was only so much the class could offer to students. Once the business got on track, they added an instructor for cake baking and another one for rice bread baking. Later, Ms. D’s mother “Mother Elizabeth” (ME), who was in her late 80s, also made her debut as an instructor, teaching how to make fermented food at home. It all started when Ms. D brought and served pickled scallions and perilla juice between lessons. They were both made by ME and so delicious that students said they’d like to learn how to make these. ME agreed to teach but said she’d be available only occasionally because “I’m quite busy.”

 





As the program content becomes more diverse, so do students/participants. They are from all kinds of backgrounds, including elementary school children, men, older people, homemakers, students, and doctors. Some have never baked before while others are quite experienced. Without the bread baking class, this diverse group of people would never have a chance to meet and spend time together. The class has created a cozy and peaceful space for them, spreading smiles through the love of bread.

To book a lesson, we usually use the app called Reserva. But we can individually request one even on an unscheduled day: “We aren’t tech savvy, and entering information is too much work. We can have a lesson anytime, so just let us know whenever you like.” Aren’t they flexible or what?

 

One of the students is Mrs. A, a friend of Ms. D. Having developed dementia, Mrs. A joined the class with her husband as an alternative to going to an adult day care center. Ms. D gives her full attention to Mrs. A, who takes her time to make bread, while Ms. S teaches the class as usual at the next table without particular explanation on Mrs. A. As her dementia gradually progresses, she also becomes less capable. But she can keep coming to the class thanks to her husband, who helps her out while also struggling himself as a beginner baker. For Mrs. A, every part of this experience, including going out, using her hands, talking with people, and enjoying the pleasant aroma of her favorite bread, seems to have a positive effect.

Neither Ms. S nor Ms. D knows much about dementia. But they do have extensive experience in working with people, which has taught them the importance of dialogue and helped them unconsciously conduct motivational interviews.

Their tolerance, openness, and flexibility, embracing everything and everyone, must have been made possible by aging and maturity.

 




They make me realize what is important when exploring post-retirement life. Before saying “I don’t know what to do,” we need to ask ourselves “What makes me feel good and comfortable doing?” and have courage to try what we like. Instead of “I can’t do it,” why not say, “Let’s give it a try!” Another key factor is the presence of friends and people who can complement what you don’t have. You may not be able to do what you like if you are all by yourself. But if you work as a group of two or three, your knowledge, energy, and network will also grow. Last but not least, it is critical that we stay curious, never content with the status quo, so that we can nurture and develop what we like. In other words, don’t stop but keep on moving like the present progressive tense “ing.”

Having received these tips from the instructors, who are filled with smiles and energy, I’m slowly starting to make my own future plan.

                                                                          <Written by Mamiko Kashima>

★conakucha Instagram:@conakucha

コメント

このブログの人気の投稿

Supporting my fav seniors #4 Being Productive Can Take Many Forms

 “My 90-year-old mom lived in a care home, and she was losing strength and energy. So I asked her if there’s anything she’d like to do. What do you think she said?” I was asked this question by Ms. C, the representative of an organization helping people find Ikigai (meaning and purposes of life), who also provided support for her mother.   What came to my mind was the image of my grandfather a few days before he passed away, mumbling “I want to eat eel at the XX restaurant in Nihonbashi.” It turned out that Ms. C also expected a similar response like “I want to eat my favorite XX.”   “But I was wrong. She quietly said, ‘I want to work’.” Ms. C told me that such conversations with her mother had led her to develop a place for people to stay productive as they age. I nodded in total agreement, but…   This conversation also reminded me of the words by a participant in an Ikigai class I taught; it was a woman in her late 70s. She whispered to me: “Wel...

推し活とプロダクティブ#11 鯉が紡ぐプロダクティブ

桜の季節が終わってしばらく経った頃から街に現れるのが鯉のぼり。 簡単に言ってしまえば、子どもの成長を願って、布に描かれた鯉を庭や玄関先にぶら下げるという江戸時代からの慣習。 江戸時代の武士の家では、男の子が生まれたら、オーダーメイドで作った 2 メートル超えの鯉のぼりを贈るという習慣もあったとか。 今や、すっかり簡略化され、保育園で子どもが作ってきた紙製の鯉のぼりや、百均で売られている小さなものが飾られることも増えている。 それ以上に増えているのが、子どもが成人して飾られなくなった鯉のぼりを街で集め、川や公園広場で飾るという動き。 200 以上の鯉のぼりが空に泳ぐ姿は、子どものいない人にも元気を与え、観光名物になっている街もあったりする。 それを真似したわけではないけれど、ワタシの住む街ではじめたのが、お店や高齢者施設や地域の掲示板で鯉のぼりを飾ること。 コロナ禍、みなが元気をなくし、孤立感が強まるなかで、掲示板に鯉のぼりを飾りはじめたのがきっかけ。 ついでに、うちの鯉のぼり( 80 代バァバと 9 歳の孫で毎年、作り溜めてきた 10 匹以上の鯉のぼり)を中庭から、道路に面した玄関先に移動し、それをご近所にもお願いしてみたり。 目指したのは、お祭りなんかではなく、街を歩いていたら、そこかしこになんとなく鯉のぼりが泳いでいて、見つけた人がなんとなく笑顔になるくらいのこと。 そんな小さなことだったのだけれど、うちの鯉のぼりの前で立ち話する人が増えたり、デイサービスでシニアが作った鯉のぼりを窓に貼り付けてくれたり、店長が実家から大きな鯉のぼりを持ってきて店先に飾ってくれたり。 街にゆるやかな一体感が生まれたような、そんな変化が…。 コロナ禍の影響が薄まりつつある今も、掲示板に貼り付けられた小さな鯉のぼりを子どもたちが発見してニッコリ。 それを後ろから眺めるシニアたちが笑顔になるという光景が見られたり。 そんな鯉のぼりが創り出すゆるやかな一体感を眺めていて感じることが一つ。 世代間のつながりが大事って色々な場づくりが行われているけれど、これくらいのゆるやかな方が良いのかな…という自分なりの結論。 例えば、「登校中の子ども達が(デイサービスでシニアが作った鯉を窓に飾ってくれた)可愛い〜と喜んでいましたよ!」と、伝えた時の、デイサ...

推し活とプロダクティブ#5     一年の「コドク」とプロダクティブ

「わたしね、この時期があまり好きじゃないの、だって一年で 1 番コドクを感じるから」 毎年、年末に近づくと思い出すのがこの言葉。   言葉の主は、リーダーとまではいかないけれど、体操グループでいつも楽しそうな雰囲気で場を盛り上げる M さん。 10 年以上前にご主人を看取り、今は、体操グループ以外にも色々な活動に参加するアクティブな 80 代。   お子さんの話はあまり聴いたことがないのだけれど、遠くに住んでいるのか、すれ違いがあるのか、あまり行き来はない様子。 それを補うわけではないけれど、「日常で頼れるのは近くの仲間」というのが一人暮らしを続けるための M さんの持論。   ゆるやかに多様な 100 のつながりを自分の周りにつくることが大事。 誰かの 100 のつながりの百分の一になることも大事という百人力の研究をしているワタシにとって M さんはお手本の様な人なのだけど … 。   そんな M さんの口から一年のコドクの話をうかがった時には、正直なところ、かなりビックリした。 いつも居場所になっているコミュニティスペースはお休み、仲間もそれぞれのお家の行事で忙しくて誘いづらい、というのがコドクの原因。   街を歩けばクリスマスやお正月ムード、テレビを観れば里帰りに新幹線を待つ家族の楽しそうなインタビュー。 せめてもとおせちの黒豆を煮たのだけど、食べているうちに、あっ、私、一人なんだ … と悲しくなった … とポツリ。   確かに、地域のサロンなどをやっている人も子ども家族が来たりで、年末年始はほとんどの場が活動をお休みするわけで。 遠慮と、ひとりぼっちを知られたくないという多少の見栄もあって、仲間への電話も LINE も控えてしまったり。   そんな M さんのお話から考えはじめたのが、楽しいはずの年末年始に毎年のように襲ってくるコドクの和らげ方。 だって、日本もこれだけひとり暮らしが増えていて、誰もが直面する可能性のある課題だから。   たかだか 1 〜2週間の話だけれど、老いを感じることが増える毎日のなかで、毎年のように繰り返される負の影響はかなりなもの。 多分、ひとりでずっと生き...